« mon séjour aux Etats-Unis a été un jalon indispensable pour la poursuite de ma carrière [et] il a été à l’origine de nombreux liens d’amitié qui se sont maintenus jusqu’à aujourd’hui. »

Sabine Cotté Conservateur en Chef Honoraire du Patrimoine Researcher Cleveland Museum of Art A l’issue de mes études d’histoire de l’art (licence et D.E.S d’Histoire de l’Art à Paris et Ecole du Louvre) j’ai obtenu une bourse Fulbright  qui m’a permis de me rendre à Cleveland (Ohio) où j’étais bénéficiaire de la bourse « Art and… Lire la suite « mon séjour aux Etats-Unis a été un jalon indispensable pour la poursuite de ma carrière [et] il a été à l’origine de nombreux liens d’amitié qui se sont maintenus jusqu’à aujourd’hui. »

« Je peux dire même que toute ma vie, j’aurai été influencé par le mode de pensée acquis sur les bancs de l’Université américaine où je suis allé »

Jean Ducroux, France Etudiant, 1967 University of Minnesota, Twin Cities Que m’a apporté la découverte de l’Amérique dans les années 60 lorsque j’ai mis le pied à l’Université du Minnesota comme étudiant bénéficiant d’une bourse Fulbright ? C’est à New York que je débarquai tout d’abord pour un stage d’été que m’avait proposé de faire… Lire la suite « Je peux dire même que toute ma vie, j’aurai été influencé par le mode de pensée acquis sur les bancs de l’Université américaine où je suis allé »

« Je suis très reconnaissante de la chance que Fulbright m’a donnée, je n’oublierai pas et je continue aujourd’hui de vanter ses mérites. »

Cécile Lamar, France FLTA, 2014 Pella College, Iowa Si  je devais choisir une anecdote liée au programme Fulbright, je parlerais de la conférence Fulbright à Washington DC. Lors de cette conférence, tous les assistants de langue Fulbright (venus du monde entier) sont réunis à Washington pour en apprendre davantage sur le programme et les portes… Lire la suite « Je suis très reconnaissante de la chance que Fulbright m’a donnée, je n’oublierai pas et je continue aujourd’hui de vanter ses mérites. »

« I hope that I have made a small, but positive impact in the movie protagonists’ lives »

Julia Hechler, US Advanced student, 2013 I was a Fulbright advanced student in Paris fall 2013 to spring 2014. My project was to create a documentary featuring a group of friends who communicate in regular French, and also speak to each other in a form of slang that many other French people cannot understand. The… Lire la suite « I hope that I have made a small, but positive impact in the movie protagonists’ lives »

« Ce rapprochement entre la France et l’Amérique m’a apporté beaucoup dans mon univers »

André Girod, Français FXT-French Exchange Teacher, 1959 Après ma période Fulbright de 1959 à 1961, dans les écoles d’Appleton, Wisconsin, je reçus une offre d’une université à Cedar Rapids, Iowa en 1965. Dans les cinq années suivantes, une rumeur courait que l’espagnol était devenu la première langue enseignée aux Etats-Unis . Conscient de ce problème qui… Lire la suite « Ce rapprochement entre la France et l’Amérique m’a apporté beaucoup dans mon univers »

« The Fulbright Commission introduced me to the community of scholars and European educational entrepreneurs « 

Michael Segalla, US Education Exchange Inter-foundation Grant, 1991 The Fulbright Commission introduced me to the community of scholars and European educational entrepreneurs when I first arrived in France over 25 years ago. I was invited to join a panel of international educators organised in the south of France. The discussion was centered on the American… Lire la suite « The Fulbright Commission introduced me to the community of scholars and European educational entrepreneurs « 

« Il m’a fallu travailler d’une autre façon, plus active, et plus exigeante »

Anne Reynaud-Reversat, France Programme Etudiant Notre Dame University, 1969 J’ai reçu une bourse de voyage Fulbright en 1969.  Elle m’a permis de passer l’année universitaire 1969-1970 aux Etats-Unis, à Notre Dame University, située à South Bend, Indiana. « Que dire?  Je venais de finir ma licence d’anglais et voulais continuer avec une maîtrise en civilisation américaine. … Lire la suite « Il m’a fallu travailler d’une autre façon, plus active, et plus exigeante »